___
Ayaa Moorshad Meher Baba charanpar toojna dhariayE sar,
Khoodaanaa zaatathi waakef thaee betho Meherbaa too.
Too chhay maalik hakikatno too aashek bhi ney aaref bhi,
Too chhay dariyaa-ayE wahedatA maaray fatAno, ho-ee toofaa too.
Hamo raharaEv nay aiy saalek bakhaEsh jay gnyaanA EzadAnoo,
Kay too ParAmaatAmaa, gnyaani chhay nay mookhtaaray irAfaa too
Khoodaanaa PremAno piaalo pilaavi mastA hamAnay kar,
Chhay toojAparA jaanA sadAkay saakiyaa aapi day payamaa too.
Hamaari naavA bhar dariay taraaway tow, hamay tariay —
Hamaaraa naakhoodaa aiy Meher Baba chhay neegaEbhaa too.
Hamaaraa naakhoodaa aiy Meher Baba chhay neegaEbhaa too.
Boojaaway nar jallatAni ay karA koodA-ratnay farAmaa too,
Chhay laggi aashA bhaktonay kay bakshay nooray eema too.
May You command the Divine Power to extinguish the fire of our ignorance,
Your lovers yearn for You to bestow upon them the light of faith.
O Murshed Meher Baba, we lay our heads at Your Feet.
O Meher Baba, You have made Yourself perfectly aware of the nature of Godhood.
You are the Lord of Truth, You are the Lover and Beloved in one,
You are the Ocean of Oneness being verily a storm of Infinite Knowledge.
O Saalek, bestow upon us wayfarers the knowledge of Ezad,
For You possess the knowledge of Paramatma and are the Lord and Master of Divine Knowledge Itself.
Give us to drink the cup of God’s Love so that we become intoxicated,
O Saki, we offer our lives in sacrifice to You, give us this cup.
Only if You steer our ship while in mid-ocean can we remain afloat,
O Meher Baba, the Captain of our ship, You are our Protector.
O Meher Baba, the Captain of our ship, You are our Protector.
May You command the Divine Power to extinguish the fire of our ignorance,
Your lovers yearn for You to bestow upon them the light of faith.